John Brown's Notes and Essays

Saturday, December 19, 2015

A must-read for students of the "American" language who like American movies...

John Brown and Maristella Feustle shared a link.



That Weirdo Announcer-Voice Accent: Where It Came From and Why It Went Away
Is your language rhotic? How to find out, and whether you should care.
THEATLANTIC.COM|BY JAMES FALLOWS





PEOPLE ALSO SHARED



  • When Did Americans Quit Speaking in Phony-British Accents?

    A particular style of American English once dominated respectable discourse. Now it has entirely disappeared. When? Why? How?
    Share
    Save

    THE ATLANTIC · 8,441 SHARES

  • Play Video

    Why Do People In Old Movies Talk Weird?

    It’s not quite British, and it’s not quite American – so what gives? Why do all those actors of yesteryear have such a distinct and strange accent? Learn mor...
    Share
    Save

    YOUTUBE.COM · 15,240 SHARES



  • The Rise and Fall of Katharine Hepburn's Fake Accent

    When Hollywood turned to talkies, it created a not-quite-British, not-quite-American style of speaking that has all but disappeared.
    Share
    Save

    THE ATLANTIC · 9,371 SHARES


John Brown at 1:21 PM

No comments:

Post a Comment

‹
›
Home
View web version

About Me

John Brown
A Princeton PhD, was a U.S. diplomat for over 20 years, mostly in Central/Eastern Europe, and was promoted to the Senior Foreign Service in 1997. After leaving the State Department in 2003 to express strong reservations about the planned U.S. invasion of Iraq, he shared ideas with Georgetown University students on the tension between propaganda and public diplomacy. He has given talks on "E Pluribus Unum? What Keeps the United States United" to participants in the "Open World" program. Among Brown’s many articles is his latest piece, “Janus-Faced Public Diplomacy: Creel and Lippmann During the Great War,” now online. He is the compiler (with S. Grant) of The Russian Empire and the USSR: A Guide to Manuscripts and Archival Materials in the United States (also online). In the past century, he served as an editor/translator of a joint U.S.-Soviet publication of archival materials, The United States and Russia: The Beginning of Relations,1765-1815. His approach to "scholarly" aspirations is poetically summarized by Goethe: "Gray, my friend, is every theory, but green is the tree of life."
View my complete profile
Powered by Blogger.